Si no puede ver este mensaje correctamente por favor, haga clic aquí
Video Escuchar
Vaughan Lesson
Was there...?
En la lección de hoy, veremos el interrogativo en el pasado. Como podemos considerar la palabra "there" como sujeto del verbo, simplemente la invertimos con "was" o "were" para formular la pregunta.
¿Había un inspector de billetes en el tren? Was there a ticket inspector on the train?
¿Hubo algún problema con la reserva? Was there a problem with the booking?
¿Qué había para comer en la fiesta? What was there to eat at the party?
¿Había polvo en el cuadro? Was there any dust on the painting?
¿Quedaba mermelada en el tarro? Was there any jam left in the jar?
Pasemos al plural. Una vez más quiero atraer tu atención sobre un aspecto de pronunciación. "Were" carece de "rrr" española a pesar de lo que se insiste en este país.
¿Había mucha gente cuando llegaste? Were there many people when you arrived?
¿Había muchos conductores por encima del límite en la última campaña contra el alcoholismo? Were there a lot of drivers over the limit in the last drink-driving cut-down?
¿Cuántas amas de casa había en la reunión? How many housewives were there at the meeting?
¿Había muchos tipos diferentes de tornillos entre los que elegir? Were there lots of different types of screws to choose from?
¿Había bastantes sillas para todo el mundo? Were there enough chairs for everyone?
Letter from Richard Vaughan
Estimado amigo y alumno:
Saca un papel y traduce al inglés lo más rápidamente posible las frases en español que te pongo a continuación:
1. ¿De qué depende?
2. Ha habido un malentendido.
3. No lo parece.
4. ¿Por qué es tan difícil?
5. ¿Quién escribió esta carta?
6. ¿Cuándo pasó?
Si quieres leer más, pincha aquí
Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario.
Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key Learning: Para decir "quedar algo" empleamos la expresión "there + to be..left".
There's a lot of food left. - Queda mucha comida.
One expression: He gets on my nerves.
Me pone de los nervios.
One phrasal verb: To pass down - heredar
The paintings were passed down to me. He heredado las pinturas.
One adjective: Awesome - impresionante
That movie was awesome! - ¡Esa película fue impresionante!
Compra la version PDF aquí
Listening & Reading: Vaughan Word Translator
Practica tu listening and reading con estas palabras cogidas del Vaughan Word Translator
Regatear: to bargain Humedecer: to dampen
Orgulloso: proud Testigo: witness
Rascar: to scratch Guiñar: to wink
Riñon: kidney Coartada: alibi
Si te ha gustado, pincha aquí y consigue VaughanWord Translator.
Vaughan Word Translator
Vaughan Systems. Cursos de Inglés para todos los niveles. Vaughan Radio. La radio en inglés gratis 24 horas. VaughanTown. Programas de inmersión lingüística Tienda Vaughan. Material en inglés: Libros de gramática inglesa, programas y audio en inglés. Master en Inglés Profesional de Vaughan Systems. La solución definitiva a tu inglés. Inglés intensivo. Programa Avanzado en Humanidades y Ciencias Sociales. Cultura e inglés. Línea Junior. Inglés para Niños. Campamentos en inglés. VaughanClassroom. Clases de inglés gratis en tu email. Vaughan Review. La revista
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario